DSC_1018

This was a newspaper advertisement inserted in Kyoto Shinbun newspaper before a few days.
↑これは少し前、京都新聞に入ってた広告です。

Fukuzawa Yukichi is 173 cm tall.
↑福沢諭吉の身長は173cm。

Oichi-no-kata is 155 cm tall.
↑お市の方の身長は155cm。

Murasaki-shikibu is 145 cm tall.
↑紫式部の身長は145cm。

They say that Oichi-no-kata was 1 cm shorter than Murasaki-shikibu.
↑お市の方の方が紫式部より10cm背が高いのですね。

------------------------------------

I don't buy a newspaper.
But my mother's home buy Kyoto Shinbun newspaper.
So I get interesting advertisement from my mother.
↑私は新聞はとってませんが、実家では京都新聞をとってるので興味ある記事はもらってます。

This is a advertisement of Chugai Pharmaceutical.
We can measure height with this advertisement.
↑これは中外製薬の広告で、身長が測れるようになってました。

この広告によると身長低下は背骨の骨折の危険信号で、身長が若い頃と比べて3cm以上低下している人は背骨が折れている可能性がある...ということです。

------------------------------------

I measured my height after a long time.
↑久々に身長を測りました。

My height grew a few cm than before.
Seriously?
↑身長が少し延びてました。。。どういうこと?


にほんブログ村 英語ブログ やり直し英語へ
にほんブログ村